antwoorddatum: 17.11.2024
Renvoi betekent ‘terugverwijzing’ of ‘doorverwijzing’. Stel: de Nederlandse conflictregel zegt ‘Frans recht is van toepassing’. Maar het Franse IPR zegt weer ‘De zaak moet volgens Nederlands recht worden beslist’. Dat is renvoi: je hebt een ‘rondje doorverwijzing’. Soms erkent men renvoi (zoals in erf- en familiezaken) en volgt dan het materiële recht van het verwijzende land. In andere gevallen negeert men die secundaire verwijzing en past direct het Franse materiële recht toe, zonder hun IPR.